Překlad "pořád milovat" v Bulharština


Jak používat "pořád milovat" ve větách:

Jestli ho budeš pořád milovat, až se vrátí, uvidíš...
Не се знае, дали ще го обичаш, когато той се върне.
Ale i přesto... tě budu pořád milovat.
ще помня единствено, че съм те обичала.
A když zestárnu a zešedivím, budeš mě pořád milovat?
Дори, когато остарея и посивея, ще ме обичаш ли още?
Tede, asi tě budu pořád milovat, ale potřebuji Simona.
Тед, винаги ще те обичам, но имам нужда от Саймън.
V čem? - Nevěřilas, že se budeme pořád milovat.
Не ми повярва, че ще се обичаме винаги.
Můj otec-můj otec tě nazýval ztroskotancem a podvodníkem s tvými převleky a hloupým knírkem, ale... já - tě budu pořád milovat.
Баща ми каза че е неудачник, с тия маскировки и тъпите мустачки. Винаги, винаги ще те обичам.
Lois, jsem zavázán tě pořád milovat takže svůj vztek vyženu z mého vlastního těla.
Лоис, задължен съм да те обичам, затова ще изкарам яда си върху мен.
Miluji tě, ale nemůžu se s tebou pořád milovat, dvakrát denně, každý den.
Обичам те, но не мога да те обичам толкова често, по 2 пъти всеки ден.
Ptáš se, jestli tě budu pořád milovat?
Да не питаш дали все още те обичам?
Cokoli uděláš, budu tě pořád milovat.
Независимо от всичко, аз те обичам.
* Řekni mu, že ho budeš pořád milovat...*
* Кажи му, че винаги ще го обичаш... *
Jen bys měl vědět, že tě budu pořád milovat.
Знай, че винаги ще те обичам.
Pokud mi ale budeš lhát a já později zjistím, že jsi... zabil... ty lidi... budu tě pořád milovat.
Но ако ме излъжеш и разбера, че... Си убил тези хора...
Můžeš pořád milovat chlapa, co je z poloviny pivo?
Можеш ли да обичаш човек, който е наполовина бира?
A i přesto, co všechno jsi mi řekl, tě budu pořád milovat.
Въпреки всичко, което ми наговори винаги ще те обичам.
A zůstal bys se mnou navždy, kdybych tě nechala zůstat, a proto tě taky budu pořád milovat.
И би останал с мен завинаги, ако го искам. Затова винаги ще те обичам.
Chce se s tebou pořád milovat.
Все още иска да правите любов.
Na druhou stanu, lidi se svědícím nádobíčkem tě budou pořád milovat.
Погледни от добрата страна, хората с обрив още те обичат.
Ale dobrá zpráva je, že tě bude pořád milovat. Máme to v krvi.
Добрата новина е че ще те обича завинаги.
Budeš mě pořád milovat, i když nezaplatím za večeři?
Ще ме обичаш ли, ако ти кажа, че не мога да платя за вечерята?
Myslíš, že mě budeš pořád milovat?
Мислиш ли, че ще ме обичаш винаги?
Myslím, že ho budu pořád milovat.
Мисля, че винаги ще го обичам.
A po tom všem mě nemůžeš pořád milovat.
Не е възможно все още да ме обичаш.
Budeš mě pořád milovat, až nebudu mladá a krásná?
Ще ме обичаш ли когато вече не съм млада и красива?
2.837208032608s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?